Selamat siang.
インドネシアのバタム島在住のDwiです。
インドネシア語でお願いをするときの表現はご存知でしょうか?
ただ、一口にお願いしますといっても、シチュエーションや状況・場所・相手によって使う言葉が変わりますし、その使い分け方がわかりにくいこともあります。
今回は、
インドネシア語で頼み事や依頼するときの言い方と「おねがいします」のたくさんの表現を見ていきましょう!
Contents
インドネシア語で「お願いします」の言い方は?
おディーンのインドネシア語が聞き取れない。インドネシア語科卒でマレーシアに留学したのにヤバイ(笑)。ドラマではマレーシア帰りの人と話しているけどこのあとbisa tolong bunuh Teikichi Irumaいうてはるからインドネシア語じゃないかな。#モンクリ #モンテクリスト伯 pic.twitter.com/jcpLnIQ7Ut
— アンジャリ/印流楽しいこと案内人 (@Anjali_Masala) 2018年5月18日
インドネシア語でお願いの表現はたくさんあります。
- Tolong
- Mohon
- Minta
- Harap
- Silakan
これ、みんなお願いの言葉なんですよ。
さっそくインドネシアのお願いの言葉を一つずつを確認しましょう!
よく使うお願いの言葉Tolong(トロン)
Tolong naikkan uang jajan nya!
「お小遣いあげてあげてください!」あやつられる先生。
*naikkan上げる
*unag jajanお小遣い pic.twitter.com/YZprbfeY6U— のび太のインドネシア語大冒険 (@Bahasa_DoraBot) 2019年3月18日
インドネシア語で何かをお願いをしたい時は、
Tolong ~
から始めることがおおいです。
Tolongは「助ける」という意味で、相手の助けを求めたいときに使います。
Tolong + 動詞 →「~してください」
Tolong bicara pelan-pelan.(トロン ビチャラ プランプラン) ゆっくり話して下さい。
といった感じで使います。
丁寧にお願いするときはMohon(モホン)
Selamat Idul Fitri.
(断食明けおめでとう!)Mohon maaf lahir dan batin.
(私の罪を許してね)インドネシア語で断食明けのあいさつですが、日本のお正月の挨拶に似てる。
実際に断食明けはみんなが帰省して家族で過ごす特別な休暇。
今年もあと2日。
そして今日は次女の誕生日!yap!
— よいこ📔よいこのよみもの (@yoikonoyomimono) 2018年12月28日
目上の人にお願いするときは、
Mohon (モホン) どうか~してください
を使うことが多いです。
Mohon はTolongよりも丁寧なお願い表現です。
Mohon maafkan saya.(モホン マアフカン サヤ) どうか私をお許しください
と言いながら、
両手を合わせてお辞儀すると「本当にすみませんでした」という気持ちを伝えることができます。
日本人的には土下座覚悟で謝りに行くときの言葉ですね(笑)
その他の依頼表現として、
- Minta (ミンタ) ~をください
- Harap (ハラップ) ~を望みます
といった言い方もあります。
Minta(ミンタ)もよく使う
インドネシア語で挨拶の次に覚えたのは『minta asbak』でした。どんだけ吸いたいんだ!という話。
— まるっぽ (@maringaram) 2010年9月22日
Minta(ミンタ)は基本的にうしろに名詞(ほしいもの)が続きます。
Minta sendok dan garpu.(ミンタ センドック ダン ガルプ)スプーンとフォークをください。
といった感じです。
言葉を重ねて丁寧にお願いするMinta tolong(ミンタ トロン)
Mintaにtolongを加えるとさらに丁寧になります。
お願いの言葉を二つ重ねるだけなので、丁寧にお願いしたいときに使いやすい表現ですね。
たとえば、
Minta tolong sendok dan garpu.(ミンタ トロン センドック ダン ガルプ)
スプーンとフォークをお願いします。
といった感じで使います。
Harap(ハラップ)
Harap (ハラップ)はうしろに動詞や形容詞がついて、自分の希望を表現するときに使われます。
Harap maklum.(ハラップ マクルム) ご了承願います。
といった感じで使います。
Silakan(シラカン)
@bunkasaiusu2018
特別企画として大学の文化祭でゴミ拾いします。ちなみにインドネシア語では文化祭はそのままBunkasai。こんな所にも日本文化の影響が。
Acara spesial ! ! MOC ikut Bunkasai USU
Silakan datang booth MOC. #medanosojiclub #MOC #Medan #ゴミ拾い#リアルライフヒーロー pic.twitter.com/yJDPI23m6N— Hiro Medan (@atsuhirotsunoda) 2018年5月1日
では、丁寧にお願いしたいときのもう一つの表現は、
Silakan ~(シラカン) どうぞ ~してください
があります。
- Silakan ambil. (シラカン アンビル) どうぞお取りください。
- Silakan makan dulu.(シラカン マカン ドゥル) どうぞ先に食べてください。
といった感じで使います。
Silakanは英語の「please」に似たお願いの言葉です。
インドネシア語のお願いフレーズ
【インドネシア語検定】
旅行や学習・研究のほかビジネスでも需要が伸びているインドネシア語。受験案内や過去問は2階でお取り扱いしております。願書受付は4/3〜5/8。
1次試験は7/16、試験会場はジャカルタにもありますので留学・赴任先での受験も可能です!(本当) pic.twitter.com/z8VwZyHY1o— 内山書店【中国・アジアの本】 (@uchiyamasyoten) 2017年4月1日
では、
実際にインドネシア語のお願いフレーズを日本語検定試験会場の試験官の注意事項を見ながら勉強していきましょう。
Silakan masuk ke ruang ujian.
(シラカン マスック ク ルアン ウジアン)
どうぞ試験会場に入室してください。
Minta waktu sebentar. Kami akan jelaskan peraturan selama ujian.
(ミンタ ワクトゥ スブンタル.カミ アカン ジュラスカン ペラトゥラン スラマ ウジアン)
少しお時間いただけますか。試験中のルールを説明いたします。
Mohon matikan handphone.
(モホン マティカン ハンディホン)
携帯電話の電源を切ってください。
Harap tenang. Ujian akan segera dimulai.
ハラップ トゥナン.ウジアン アカン スグラ ディムライ
お静かにしてください。試験がもうすぐ始まります。
Tolong tuliskan nama lengkap Anda pada lembar jawaban
(トロン トゥリスカン ナマ ルンカップ アンダ パダ ルンバル ジャワバン)
フルネームを解答用紙に記入してください。
Coba baca soal ujian pelan-pelan. Tidak perlu terburu-buru.
(チョバ バチャ ソアル ウジアン プランプラン。ティダッ プルル ブルブル)
試験問題をゆっくり読んでみてください。急ぐ必要はありません。
インドネシア語検定では、こんな感じでお願いの表現をつかって注意事項を説明されます。
レストランで店員にオーダーする場合
つづいては、
レストランで注文するときの会話例を見ていきましょう。
Selamat datang di restoran Yarunesian.
(スラマット ダタン ディ レストラン Yarunesian)
Yarunesianレストランへようこそ。
Minta menu.
(ミンタ メヌー)
メニューをください。
Ini menunya. Silakan panggil saya jika sudah selesai menentukan pesanan.
(イニ メヌーニャ.シラカン パンギル サヤ ジカ スダー スルサイ メネントゥカン プサナン)
こちらがメニューです。 ご注文が決まったら呼んで下さい。
(しばらくして….)
Pesanannya nasi rendang dan teh panas. Tolong tanpa gula.
(プサナンニャ ナシ ルンダン ダン テー パナス。トロン タンパ グラ)
注文はご飯とルンダンと熱いお茶。さとう無しでお願いします。
Baik. Mohon tunggu sebentar.
(バイック.モホン トゥング スブンタル)
かしこまりました。少々お待ちくださいませ。
Tolong bawakan minuman dulu.
(トロン バワカン ミヌマン ドゥル)
飲み物を先に持ってきてください。
Minta kobokan juga.
(ミンタ コボカン ジュガ)
フィンガーボールもお願いします。
以上です。
インドネシア語のお願い表現をおぼえてディナータイムをエンジョイしてくださいね。
最後に今日つかった単語をまとめるのでもう一度チェックしてください!
↓ ↓
今日の単語(物を頼むときにつかう単語集)
- bicara (ビチャラ) 話す
- pelan-pelan (プランプラン) ゆっくり
- maaf (マアフ) 許し
- sendok (センドック) スプーン
- garpu (ガルプ) フォーク
- maklum (マクルム) 状況を理解する
- ambil (アンビル) 取る
- makan (マカン) 食べる
- dulu (ドゥル ) 先に
- masuk (マスック) 入る
- ke (ク) ~に/~へ
- ruang (ルアン) 部屋
- ujian (ウジアン) 試験
- waktu (ワクトゥ) 時間
- sebentar (スブンタル) しばらく
- kami (カミ) わたしたち(相手をのぞく)
- akan (アカン) ~する(未来系)英語のwill
- jelaskan (ジュラスカン) 説明する
- peraturan (ペラトゥラン) ルール
- selama (スラマ) ~の間
- matikan (マティカン) 切る
- tenang (トゥナン) 静か
- segera (スグラ) もうすぐ
- mulai (ムライ) 始まる
- tuliskan (トゥリスカン) 記入する
- nama lengkap (ナマ ルンカップ) フルネーム
- anda (アンダ) あなた
- pada (パダ) ~に
- lembar (ルンバル) 用紙
- jawaban (ジャワバン) 解答
- baca (バチャ) 読む
- soal (ソアル) 質問
- tidak perlu (ティダッ プルル) 必要ない
- buru-buru (ブルブル) 急ぐ
- selamat datang (スラマット ダタン)ようこそ
- panggil (パンギル) 呼ぶ
- jika (ジカ) ~したら
- sudah (スダー) ~をした
- selesai (スルサイ) 終わり
- menentukan (メネントゥカン) 決める
- pesanan (プサナン) 注文
- nasi (ナシ) ご飯
- dan (ダン) ~と~
- panas (パナス) 熱い
- tanpa (タンパ) ~なしで
- gula (グラ) 砂糖
- baik (バイック) かしこまりました
- tunggu (トゥング) 待つ
- bawakan (バワカン) 持ってくる
- minuman (ミヌマン) 飲み物
- dulu (ドゥル) 先に
- juga (ジュガ) ~も
まとめ
いかがでしたか。
今回は、インドネシア語でなにか依頼するときの表現や「おねがいします」の言い方について勉強しました。
今回お話ししたようにインドネシア語でお願いする言い方はたくさんありますが、最初からいろんな表現を覚えるのは大変なので、まずは
- Minta~
- Tolong~
- Minta tolong~
を覚えて使えるようにしましょうね!
インドネシア語初級会話
インドネシア語に敬語や丁寧語はあるの?GueやLoなどジャカルタの若者言葉の呼びかけを解説!
インドネシア語で相づちの打ち方は?「そうですね」「うそでしょ」「まさか」など日常会話表現まとめ!
インドネシア語で承諾や拒否の言い方は?「もちろん」「いやです」「やめて」を覚えよう!
「~していい?」と許可を求めるbolehの使い方を解説!インドネシア語で物を借りるときの表現も
インドネシア語で曜日と日付の読み方は?季節や年月日の書き方まとめ!
インドネシア語で「~枚」「~匹」など助数詞まとめ!数字の単位や程度の数え方を解説
インドネシア語のアルファベットの読み方は英語とちがうの?正しい発音と覚え方を解説!
インドネシア語で「かわいい」の単語の意味や発音は?ほめ言葉や口説き文句を解説!
インドネシア語でおめでとうの言い方は?結婚式や誕生日・レバランのお祝いまとめ!
ありがとうの丁寧なインドネシア語の言い方は?ごめんなさいの意味と発音も解説!
インドネシア語の挨拶「こんにちは」の種類まとめ!時間帯別の使い分けや発音に注意
インドネシア語の数字の数え方と読み方は?わかりやすい覚え方や単位もチェック!
インドネシア語で自己紹介の方法は?初対面のあいさつとカタカナ簡単定型文
インドネシア語で時間の言い方は?ゴムの時間(jam karet)の意味を解説!
レストランのインドネシア語会話まとめ!注文・予約方法とメニューの読み方も
Sampai jumpa lagi ya.