Selamat siang.
相づちは、伝えたいことを
- 相手が理解しているか確認するとき
- 相手のいうことに同意するとき
につかうものです。
インドネシア語の会話では
- Iya ya(イヤ・ヤー)
- Oh begitu(オーブギトゥ)
などの相づちをよく耳にしますが、日本語で「そうですね」という意味で、会話を円滑にするのにとても大切です。
今回は、
インドネシア語で「そうですね」「うそでしょ」「まさか」などの相づちの打ち方と日常会話表現を見ていきましょう!
Contents
インドネシア語の相づちの打ち方
Kerja selesaiiii!!
いよいよGWだー!!✨✨上海経由で1泊して、バリ島ではコテージに引きこもる予定です🌺
しかもインドネシア語でホテルの人とメールのやり取りしてたら、なんと2ランクアップグレードしてくれた!!やってて良かったインドネシア語😍
楽しみ過ぎておかしくなりそう!!! pic.twitter.com/oWyQBQw74P
— maomaoll (@maomaoll1) 2019年4月27日
相手に応じた適切な相づちを心がける
相手がお客さんや初対面の人、目上の人の場合は、
- Oh.. 「へー」
- He em..「ふーん」
などのうなずきの言葉は失礼なので使わないようにしてください。
- Wah, bagus sekali(ワー、バグス スカリ) わー、とても素敵ですね
- Ya, saya setuju(ヤ、サヤ ストゥジュ) はい、私も賛成です
というように、うなずきの言葉のあと感情を表す言葉を付け加えると、話をしっかり聞いている姿勢が相手に伝わってしっかりした受け答えになりますよ。
聞き上手になろう
相づちは相手のペースに合わせて使うことが大切です。
相手が嬉しそうに、楽しそうに話しているときは、
Hebat ya!(ヘバッ ヤ) すごいですね!
Saya senang mendengarnya(サヤ スナン ムンドゥンガルニャ)
それを聞いて嬉しいです
のように共感の気持ちをこめて相づちを打てば、心もつうじますよ。
反対に、相手が深刻な話や辛い話しをしているときは、
- Oh begitu ya(オー ブギトゥ ヤ) ああ、そうですか
- Saya baru tahu(サヤ バル タフ) それは知りませんでした
とゆっくり静かに相づちを打ったほうがいいです。
このとき、表情と声のトーンに気をつけることが大切なのは日本語でも同じです。
相づちのバリエーションを使う
相手が話している間に、
- Iya ya..(イヤ・ヤー) そうね~
- Ya betul(ヤ・ブトゥル) その通り
などいつも同じ相づちを使っていると、相手も「またか」といった感じで気持ちがつながりません。
なので、
さまざまなインドネシア語の相づち表現をおぼえてスムーズな会話を心がけましょう。
それでは、
インドネシア語の相づちについて見ていきましょう!
「そうですね」「嘘でしょ」「まさか」など日常表現
baru kali ini aku dipuji begitu!!
「今回初めてそんな風に褒められたわ」
とバイオリンを褒められて嬉しいしずかちゃん。*puji称賛
*Baru kali ini今回初めて pic.twitter.com/MxICXNFhNX— のび太のインドネシア語大冒険 (@Bahasa_DoraBot) 2019年4月30日
誰かが話しているときは、話し相手はなんらかの反応をしますよね。
その反応はさまざまですが、おおまかに3つに分類することができます。
同意・肯定の気持ちを表す相づち
反対・否定の気持ちをふくむ相づち
驚き、嬉しさ、悲しみなどを表現する相づち
それでは、
それぞれ表にしてまとめたので、見ていきましょう。
同意・肯定を表す相づち | ||
Oh begitu | オー ブギトゥ | そうですか |
Iya ya.. | イヤ ヤ― | そうですね |
Saya setuju | サヤ ストゥジュ | 賛成です |
Itu bagus | イトゥ バグス | それはよかったです |
Syukurlah | シュクルラー | よかったですね |
Pantas | パンタス | なるほど、その通り |
Ya, mudah-mudahan | ヤ ムダームダハン | はい、そう願ってます |
反対・否定を表す相づち | ||
Bukan begitu | ブカン ブギトゥ | そうじゃありません |
Saya tidak setuju | サヤ ティダッ ストゥジュ | 反対です |
Itu salah | イトゥ サラ― | それは違います |
Itu tidak mungkin | イトゥ ティダッ ムンキン | そんなはずがない |
Apa boleh buat | アパ ボレ ブアッ(ㇳ) | 仕方ない |
Jangan | ジャンガン | だめです |
Saya tidak percaya.. | サヤ ティダッ プルチャヤ | 信じられません |
感情を表す相づち | ||
Benarkah? | ブナルカー | 本当ですか? |
Bohong ! | ボホン | 嘘でしょ! |
Masa ! | マサッ | まさか! |
Terlalu.. | トゥルラル | あきれた |
Kasihan.. | カシハン | かわいそうに |
Sayang sekali | サヤン スカリ | 残念ですね |
Aneh ya | アネー ヤ | 変ですね |
実際にインドネシア語で相づちを打ってみよう!
インドネシア語の相づちの会話例1
![dummy](https://keikan06.com/wp-content/uploads/2018/01/s_bali-2243105__340_0112120601.png)
Tadi malam tetangga saya meninggal karena kecelakaan motor.
(タディ マラム トゥタンガ サヤ ムニンガル カルナ クチュラカアン モトル)
昨夜、バイク事故で近所の人が亡くなったの。
![dummy](https://yarunesian.com/wp-content/uploads/2019/04/GOPR1097_1519116952480_high_0406013429.png)
Benarkah?
(ブナル カー)
マジで?
![dummy](https://keikan06.com/wp-content/uploads/2018/01/s_bali-2243105__340_0112120601.png)
Ya betul. Akibat hujan deras terjadi slip..
ヤ ブトゥル アキバッ(ㇳ) フジャン ドゥラス トゥルジャディ スリップ
ええ、本当です。大雨でスリップしてしまって……
![dummy](https://yarunesian.com/wp-content/uploads/2019/04/GOPR1097_1519116952480_high_0406013429.png)
Waa kasihan..(ワー カシハン)
あぁ..かわいそうに…
![dummy](https://keikan06.com/wp-content/uploads/2018/01/s_bali-2243105__340_0112120601.png)
Ketika cuaca hujan harus lebih berhati-hati ya.
(クティカ チュアチャ フジャン ハルス ルビ ブルハティハティ ヤ)
雨のときはもっと気をつけないとね
![dummy](https://yarunesian.com/wp-content/uploads/2019/04/GOPR1097_1519116952480_high_0406013429.png)
Tentu saja.
(トゥントゥ サジャ)
そうだね。
インドネシア語の相づち会話例2
![dummy](https://yarunesian.com/wp-content/uploads/2019/04/GOPR1097_1519116952480_high_0406013429.png)
Pierre seorang penyanyi terkenal ditahan karena kasus narkoba.
(ピエール スオラン プニャニィ トゥルクナル ディタハン カルナ カスス ナルコバ)
有名歌手のピエールが麻薬事件で逮捕されたらしいよ。
![dummy](https://keikan06.com/wp-content/uploads/2018/01/s_bali-2243105__340_0112120601.png)
Ah bohong!
(アー ボホン)
へ 嘘でしょ
![dummy](https://yarunesian.com/wp-content/uploads/2019/04/GOPR1097_1519116952480_high_0406013429.png)
Tidak bohong. Diberitakan di TV.
ティダッ ボホン ディブリタカン ディ ティフィ
嘘じゃないよー。テレビでやってるよ。
![dummy](https://keikan06.com/wp-content/uploads/2018/01/s_bali-2243105__340_0112120601.png)
Saya tidak percaya..
(サヤ ティダッ プルチャヤ)
信じられない…
![dummy](https://yarunesian.com/wp-content/uploads/2019/04/GOPR1097_1519116952480_high_0406013429.png)
Mudah-mudahan kasusnya segera selesai ya.
(ムダームダハン カススニャ スグラ スルサイ ヤ)
事件が早く解決するといいね。
![dummy](https://keikan06.com/wp-content/uploads/2018/01/s_bali-2243105__340_0112120601.png)
Ya, mudah-mudahan.
(ヤ ムダームダハン)
うん、そう願ってる。
今日の単語
- tadi malam(タディ マラム) 昨夜
- tetangga(トゥタンガ)近所の人
- meninggal(ムニンガル)死ぬ
- karena(カルナ)~なので(原因)
- kecelakaan(クチュラカアン)事故
- akibat(アキバッ)~のせいで
- hujan deras(フジャンドゥラス)大雨
- terjadi(トゥルジャディ)~が起きた
- ketika(クティカ)~のとき
- harus(ハルス)~しなければならない
- lebih(ルビ)もっと
- berhati-hati(ブルハティハティ)気をつける
- tentu saja(トゥントゥ サジャ)もちろんです
- seorang(スオラン)一人の
- penyanyi (プニャニィ)歌手
- terkenal(トゥルクナル)有名
- ditahan(ディタハン)逮捕される
- kasus(カスス)事件
- narkoba(ナルコバ)麻薬
- diberitakan(ディブリタカン)報道される
- segera(スグラ)早く
- selesai(スルサイ)解決する
まとめ
いかがでしたか。
今回は、
「そうですね」「うそでしょ」「まさか」などインドネシア語の相づちを見てきました。
インドネシア語は日本語にくらべ相づち表現は少ないものの、相づちの打ち方ひとつで話の流れが変わるので、状況にあった相づち表現を心がけましょう。
たとえば、
Oh begitu「そうですか」を普通のイントネーションでつかえば、「なるほど~」と納得したことをあらわします。
一方、
文末のイントネーションを上げると「そうですか?」と疑問形になるのでイントネーションに気をつけてくださいね。
相づちを正しく使ってインドネシア語のスムーズな会話を心がけましょう。
Sampai jumpa lagi ya.
インドネシア語日常会話(初級)
インドネシア語に敬語や丁寧語はあるの?GueやLoなどジャカルタの若者言葉の呼びかけを解説!
インドネシア語で承諾や拒否の言い方は?「もちろん」「いやです」「やめて」を覚えよう!
インドネシア語で「~枚」「~匹」など助数詞まとめ!数字の単位や程度の数え方を解説
インドネシア語で曜日と日付の読み方は?季節や年月日の書き方まとめ!
インドネシア語のアルファベットの読み方は英語とちがうの?正しい発音と覚え方を解説!
インドネシア語で「かわいい」の単語の意味や発音は?ほめ言葉や口説き文句を解説!
インドネシア語でおめでとうの言い方は?結婚式や誕生日・レバランのお祝いまとめ!
ありがとうの丁寧なインドネシア語の言い方は?ごめんなさいの意味と発音も解説!
インドネシア語の挨拶「こんにちは」の種類まとめ!時間帯別の使い分けや発音に注意
インドネシア語の数字の数え方と読み方は?わかりやすい覚え方や単位もチェック!
インドネシア語で自己紹介の方法は?初対面のあいさつとカタカナ簡単定型文
インドネシア語で時間の言い方は?ゴムの時間(jam karet)の意味を解説!
レストランのインドネシア語会話まとめ!注文・予約方法とメニューの読み方も