Selamat siang!

バリ島在住のケポです。

インドネシア語の勉強lancar(順調)ですか?

ところで、

タンスって1棹、2棹って数えるんでしたよね。

しばらく日本を離れていると日本語の助数詞がパッとでてこないこともあります。

一方で、インドネシア語の助数詞もたくさんあるものの、日常会話で使われる助数詞は限られています。

今回は、

インドネシア語で「~枚」「~匹」など日常会話でよく使われる助数詞、数字の単位や程度の数え方などを見ていきましょう!

インドネシア語の「~匹」「~人」など助数詞まとめ

インドネシア語で人数を数えるときの助数詞は

orang(オラン)  人

です。

3 orang mahasiswa  (ティガ オラン マハシスワ)  3人の大学生

といった感じで使いますが、子供の場合は

anak(アナッ) 子供

という単語を使います。

Jumlah siswa kelas 4 ada 35 anak.

(ジュムラ シスワ クラス ウンパッ アダティガ プル リマ アナッ)

4年生の児童は全部で35人です

といった感じで。

この場合は、orangでもanakでもどちらもいいです。

日本語で馬や牛を数える時は”~頭”という助数詞を使いますよね。

インドネシア語では

ekor (エコール) 尻尾

をつかいます

インドネシアでは牛の数を尻尾でかぞえるからです。

2 ekor sapi(ドゥア エコール サピ) 2頭の牛

といった感じで使います。

ekorは鳥や魚、虫などすべての動物に使えます。

Budi memelihara 3 ekor burung kenari.

(ブディ ムムリハラ ティガ エコールブルン クナリ)

ブディさんは3羽のカナリアを飼っています。

日本語の”~個”や”~つ”にあたるインドネシア語の助数詞は

buah (ブア)  実、フルーツ

です。

buahはいろいろな物に使えます。

たとえば、

Sebuah laptop

(スブア ラップトップ)

一台のノートPC

ここの助数詞の語頭の”se”は1という意味です。

  • seorang(スオラン) ひとり
  • seekor(スエコール) 一匹

といった感じで使います。

では、

buah(果物)を数えるときの助数詞は

buahまたはbiji(ビジ) 種

です。

Mangga 1kg berapa biji?

(マンガ スキロ ブラパ ビジ?)

マンゴ1kgでいくつですか?

つづいては、米粒を数えるときの助数詞

butir (ブティール) 粒

です。

この”butir”はタマゴや薬(錠剤)にもつかいます。

たとえば、

5 butir telur ayam 

(リマ ブティール トゥルール アヤム)

5つのニワトリの卵

タマゴを数える時はいつもbutirです。

~buah telurとは言わないので注意してくださいね。

~本は

batang(バタン) 幹・

木やタバコ、エンピツには使えますが、髪の毛や糸などには使えません。

Di halaman rumahku ada 2 batang pohon jepun.

(ディ ハラマン ルマク アダ ドゥア バタン ポホン ジュプン)

家の庭に2本のプルメリアの木があります。

lembar、helaiは薄くて広いもの(布地、板、紙など)に使う助数詞です。

日本語の~枚にあたります。

Tiga lembar pasfoto

(ティガ ルンバル パスフォト)

三枚の証明写真

なぜか髪の毛にはheraiを使います。

Sehelai rambut (スヘライ ランブット) 一本の髪の毛

~枚と~本が同じだなんて、なんかピンときませんが、でもそのまんま覚えてくださいね。

以下にインドネシア語の助数詞をまとめたので活用してくださいね!

助数詞 発音 日本語 使われる物
orang オラン ~人 人間
ekor エコール ~匹 動物、虫、魚、鳥
batang バタン ~本 木、鉛筆、レモングラス、タバコ
buah ブア ~個、~つ 殆ど何にでも
biji ビジ ~個、~つ 種のある果物、豆類、唐辛子
sisir シシール ~房 バナナ
siung シウン ~かけ ニンニク、バワンメラ
butir ブティール ~粒、個、錠 米、卵、薬(錠剤)
tandan タンダン ~房 ぶどう
ikat イカット ~束 ほうれん草、カンクン、束ねてあるものは何でも
helai,

lembar

ヘライ

ルンバル

~枚 紙、シーツ、生地、板など

薄くて広いもの

helai ヘライ ~本 髪の毛
utas ウタス ~本
glass グラス ~杯 水などコップで飲むもの
cankir チャンキル ~杯 コーヒー、紅茶などカップで飲むもの
piring ピリン ~皿 料理
botol ボトル ~本 ビール、ソフトドリンク、調味料、油などビンに入ったもの
karen カレン ~缶 缶入りドリンク、缶詰など
porsi ポルシ ~人前 料理
pasang パサン ~足、組 靴、靴下、箸、恋人、夫婦
bungkus ブンクス ~包み、パック テイクアウトの食べ物など
potong ポトン ~切れ ケーキなど
lusin ルシン ~ダース 12個入りのもの

インドネシア語の助数詞はたくさんありますが、buahで代用できることが多いし、助数詞を使わず数字だけでも通じるので気楽におぼえて使ってみましょう。

インドネシア語の数字の程度や単位まとめ


つづいては、

程度を表すインドネシア語の単語を見ていきましょう。

  • 大きいBesar (ブサール)
  • 小さいkecil(クチール)
  • 広いluas(ルアス)
  • 狭いsempit(スンピット)
  • 長いpanjang(パンジャン)
  • 短い pendek(ペンデック)
  • 高いtinggi(ティンギ
  • 低いrendah(ルンダ)
  • 高い(値段) mahal(マハール)
  • 安い murah(ムラ)
  • 深いdalam(ダラム)
  • 浅いdangkal(ダンカール)
  • 遠いjauh(ジャウ)
  • 近いdekat(ドゥカット)

使い方は、

Rumah ini tanahnya luas sekali, tapi bangunannya kecil.

(ルマ イニ タナニャ ルアスタピ バングナンニャ クチール)

この家は庭は広いが建物は小さい

といった感じです。

 

View this post on Instagram

 

PuiPuiさん(@puipui_origin)がシェアした投稿


ちなみに、

形容詞を修飾する「とても」という単語はsekali(スカリ)またはsangat(サンガット)ですが注意点として、

  • sangatは形容詞の前
  • sekaliは形容詞の後

に付けます。

インドネシア語のいろいろな単位

インドネシア語のいろんな単位を見ていきましょう。

重さを表す単位

  • g       (グラム)         グラム
  • ons      (オンス)          100g
  • kg       (キログラム)   1000g
  • kwintal  (クウィンタル)   100kg
  • ton        (トン)           1000kg

この中で特に気をつけなければいけないのはonsです。

インドネシア語のonsはヤード・ポンド法のオンス(ounce, oz)とはちがいます。

onsはスーパーの野菜や果物の価格の表示に使われることが多いですが、1キロの値段かと思って買ったら、すごい金額チャージされたなんていう笑い話のような本当の話もあるので気をつけてくださいね。

キンタルは日本ではなじみのない言葉ですが、インドネシアでは今も普通に使われます。

量を表す単位

量を表す単位は日本語とあまり変わりません。

スポンサーリンク

  • ℓ(リッタール) リットル
  • ml(ミリリッタール) ミリリットル
  • cc(セーセー) cc

広さを表す単位

  • ㎡ meter persegi  平方メートル
  • are(アールー) 100㎡
  • ha (ヘクタール) 100are

時間を表す単位

  • detik (デティック)
  • menit(ムニット)  
  • jam (ジャム)   時間
  • hari (ハリ)    

実際に使ってみよう

 

View this post on Instagram

 

J.CO Indonesiaさん(@jcoindonesia)がシェアした投稿

dummy
ヤモリサ

Angota keluargamu berapa orang?

(アンゴタ クルアルガム ブラパ オラン?)

ご家族は何人いるの?

dummy
Dewiちゃん

7 orang. Bapak, Ibu, kakak, adik, nenek, kakek dan aku. Kenapa?

(トゥジュ オラン。バパッ、イブ、カカッ、アディツ、ネネッ、ダンアク。クナパ?)

7人。お父さん、おかあさん、お兄(姉)ちゃん、弟(妹)、おばあちゃん、おじい

ちゃんとわたし。なんで?

dummy
ヤモリサ

Besok aku mau main ke rumahmu bawain donat untuk keluargamu. 1 lusin cukup, gak?

(ベソッ サヤ マウ マイン クルマム バワイン ドーナッ ウン トゥック クルアルガ ム。サトゥ ルシン チュクップ ガッ?)

明日おうちに遊びに行きたいんだけどご家族にドーナツ持って行こうと思うの。1ダースで足りるかな?

dummy
Dewiちゃん

Cukup sekali, tapi nggak perlu repot repot.

(チュクップ スカリ、タピ ンガッ プル ル レポット レポット)

ぜんぜん足りるけど、気を使わないでいいわよ。

 

View this post on Instagram

 

@ken kobaさん(@k.kobay55)がシェアした投稿

dummy
ベロニカ

Mau jalan jalan kemana?

(マウジャランジャランクマナ?)

どこに遊びに行く?

dummy
ほとけ

Ada sebuah gunung yang tingginya sekitar 600m. Di kaki gunung, ada danau yang luas. Pemandangannya bagus sekali, lho. Mau ke sana?

(アダ スブア グヌン ヤン ティンギニャ スキタル ウナムラトゥス メータール。ディ カキ グヌン、アダ ダノウ ヤン ルアス。プマンダガンニャ バグース スカリ、ロー。マウ クサナ?

600m位の高さの山があるんだ。麓に広い湖があって景色が素晴らしいんだよ。行ってみたい?

 

dummy
ベロニカ

Jauh nggak, sih?

(ジャウ ンガッ、シ?)

遠いの?

dummy
ほとけ

Kira kira 30 km dari sini. Kalau bawa motor, 45 menit.

(キラキラ ティガプルキロメータール。カロウ バワモトール、ウンパットプルリマ ムニッ)

ここから30km位、バイクなら45分だよ。

dummy
ベロニカ

Oke. saya ganti baju dulu ya.

(オーケー。サヤ ガンティ バジュ ドゥル ヤ。)

オーケー、着替えてくるね。

今日の単語

  • lancar (ランチャール) 円滑に、なめらかに
  • mahasiswa(マハシスワ) 大学生
  • jumlah(ジュムラ) 合計
  • siswa(シスワ) 生徒
  • kelas(クラス) クラス
  • ada(アダ) ある、いる
  • sapi(サピ)
  • pelihara(プリハラ) 世話をする
  • burung(ブルン)
  • kenari(クナリ) カナリア
  • halaman(ハラマン)
  • rumah(ルマ)
  • pohong(ポホン)
  • jepun(ジュプン) プルメリア
  • pasfoto(パスフォト、パスポト) 証明写真
  • rambut(ランブット) 髪の毛
  • keluarga(クルアルガ) 家族
  • berapa(ブラパ) いくつ、いくら
  • kenapa(クナパ) なぜ
  • besok(ベソッ) 明日
  • main(マイン) 遊ぶ
  • bawa(バワ) 持って行く、持って来る
  • untuk(ウントゥック) に、のために
  • cukup(チュクップ) 十分、足りる
  • gak, nggak(ガッ、ンガッ)いいえ、いや
  • perlu(プルル) 必要な
  • repot(レポット) 面倒くさい
  • gunung(グヌン)
  • danau(ダノウ)
  • pemandangan(プマンダガン) 景色
  • bagus(バグース) 素晴らしい
  • kira-kira(キラキラ) だいたい
  • ganti(ガンティ) 代わり、置き換え
  • baju(バジュ)

 

まとめ

いかがでしたか?

今回は、

インドネシア語で「~枚」「~匹」など助数詞を中心に見てきました。

buahで代用できるものが多いですが、紙やタマゴなどbuahを使うと不自然なものもあります。

なお、助数詞がわからなくても、

Minta tolong ambil fotocopy 3.

(ミンタ トロン アンビル フォトコピー ティガ)

コピーを3枚とってください。

Saya mau beli telur 5.

(サヤ マウ ブリ テゥルール リマ)

タマゴを5個買いたい。

のように助数詞なしの数字だけで通じます。

このへんのkira-kiraなとことがインドネシア語のいいところですよね。

ともあれ、助数詞を使いこなせると、インドネシア語の表現の幅が広がることは間違いないのでよく使うものから覚えていきましょう。

Sampai jumpa lagi!

インドネシア語日常会話(初級)

インドネシア語に敬語や丁寧語はあるの?GueやLoなどジャカルタの若者言葉の呼びかけを解説!

インドネシア語で相づちの打ち方は?「そうですね」「うそでしょ」「まさか」など日常会話表現まとめ!

インドネシア語で曜日と日付の読み方は?季節や年月日の書き方まとめ!

インドネシア語のアルファベットの読み方は英語とちがうの?正しい発音と覚え方を解説!

インドネシア語で「かわいい」の単語の意味や発音は?ほめ言葉や口説き文句を解説!

インドネシア語で承諾や拒否の言い方は?「もちろん」「いやです」「やめて」を覚えよう!

インドネシア語でおめでとうの言い方は?結婚式や誕生日・レバランのお祝いまとめ!

ありがとうの丁寧なインドネシア語の言い方は?ごめんなさいの意味と発音も解説!

インドネシア語の挨拶「こんにちは」の種類まとめ!時間帯別の使い分けや発音に注意

インドネシア語の数字の数え方と読み方は?わかりやすい覚え方や単位もチェック!

インドネシア語で自己紹介の方法は?初対面のあいさつとカタカナ簡単定型文

インドネシア語で時間の言い方は?ゴムの時間(jam karet)の意味を解説!

インドネシア語の電話の応対は?ビジネス電話会話まとめ!

レストランのインドネシア語会話まとめ!注文・予約方法とメニューの読み方も

インドネシア語でタクシーの乗り方や捕まえ方は?発音や決まり文句一覧!

さようならの丁寧なインドネシア語は?別れのあいさつまとめ!

 

スポンサーリンク